Национальная библиотека имени Ахмет-З. Валиди оцифрует 600 книжных памятников
Первая сотня редких изданий появится в интернете уже в этом году. Делается всё в рамках нацпроекта "Культура", в основу которого легли майские указы Президента. Все подробности у Александра Колинченко.
Санитарный день в библиотеке – это когда для посетителей вход закрыт. Библиотекари заняты составлением отчетностей, наведением порядка в документации или просто уборкой помещений. А вот для отдела оцифровки – это такой же день, как и всегда. Процесс создания цифровой копии издания – это не просто сканирование каждой страницы.
В среднем по пятьсот пятьдесят книг, газет и журналов оцифровывается здесь ежегодно. Все сразу же становится доступным на официальном сайте библиотеки. Немалая часть цифровых копий изданий составляется по заявкам читателей.
В отделе, где хранятся рукописи и редкие издания всегда полумрак, а еще постоянные температура и влажность. Частые стеллажи вмещают более 40 тысяч книг, точнее книжных памятников. Самые старые датируются тысяча пятисотыми годами. Почти половина хранящихся здесь книг представляет большой интерес для российских и зарубежных ученых.
Начиная с этого года по сотне редких изданий будут пополнять Национальные электронные библиотеки России. Прежде всего, это книги краеведческого характера, а также первые изданные еще в арабской графике произведения Мажита Гафури, Шайхзады Бабича, Даута Юлтыя и других. Небольшое количество книг, которые в настоящее время проходят сканирование, посвящены Году театра и рассказывают о театральной жизни нашей республики начала прошлого века.
В общем, работы в отделе оцифровки прибавится. А вот технических мощностей, имеющихся на данный момент, не достаточно. На закупку дополнительного оборудования в рамках федеральной программы «Цифровая культура» библиотеке будут ежегодно выделяться средства. Получение первой суммы более чем на миллион рублей ожидается на днях.