Сюрреалистическая игра создателей No More Heroes выйдет на Западе спустя 17 лет
Дебютом токийской студии Grasshopper Manufacture, возглавляемой Гоити Судой (Goichi Suda), стал зрительный роман The Silver Case. Шестая по счёту игра самого эксцентричного японского геймдизайнера вышла в его родной стране 7 октября 1999 года для PlayStation и до настоящего времени не переведена на другие языки. Разработчики решили поправить эту несправедливость: переиздание игры будет выпущено в цифровом виде на PC этой осенью. Об этом узнали журналисты портала Eurogamer.
The Silver Case совершенно не похожа на Killer7, No More Heroes, Shadows of the Damned либо Killer is Dead, которые принесли Суде известность среди западных игроков. В беседе с журналистами геймдизайнер объяснил, что в ней нет экшен-сцен и крови, без которых тяжело представить его игры. Это линейная приключенческая игра с механикой point-and-click, в которой сюжет подаётся в виде текста и провождающих его 3D-вставок, фото, иллюстраций и видеороликов, а от игроков требуется отвечать на вопросы и решать головоломки. Иллюстрации и персонажи, нарисованные Такаси Миямото (Takashi Miyamoto), делают темную сюрреалистическую атмосферу.
Действия The Silver Case и приключения Flower, Sun & Rain 2001 года происходят в одной вселенной: 2-ая думала как ответвление первой. В игре 1999 года игроки попадают в альтернативную версию Японии. В роли детектива специального подразделения HMD (High-degree Murder Division) они будут расследовать серию загадочных убийств, произошедших в части города, известной как «24 округа» (24 Districts). Они выйдут на след известного правонарушителя Камуи Уехары (Kamui Uehara), который, как числилось, был застрелен опытным детективом HMD Кусаби (Kusabi).
Игра включает два сценария, дозволяющие посмотреть на действия с различных перспектив: Transmitter, написанный Судой, и Placebo за авторством Масахи Ооки (Masahi Ooka) и Сако Като (Sako Kato). В первом из их рассказывается о том, как детективы пробуют выследить убийцу, а во 2-м расследованием такого же преступления занимается писатель.
Игра не только лишь получит перевод на британский язык, но и будет стопроцентно переделана на движке Unity 5. Локализацией The Silver Case занимается студия Active Gaming Media, которая перевела Demon’s Souls на британский язык, а Dear Esther — на японский.
По заверениям Суды, инициатива переиздания игры принадлежит Active Gaming Media. В прошедшем Grasshopper Manufacture уже думала о выпуске The Silver Case в Европе и Северной Америке (в 2009 году её планировалось перенести на DS), но отказалась от этой идеи, решив, что для западного рынка игру придётся серьёзно переработать. Как объяснил Суда, игра была создана с расчётом на японских игроков в компьютерные игры: так, одна из головоломок в ней предугадывает познание японской азбуки, а некоторые вопросы, даже будучи переведены на британский, вызвали бы у западных игроков недоумение. Все эти элементы будут переделаны с нуля.
В том же интервью Суда отметил, что в будущем Grasshopper Manufacture может переиздать и другие свои ранние игры. Так либо по другому, о ремейке Killer7 речи не идёт: права на культовый экшн принадлежат Capcom. Сейчас токийская студия работает над условно-бесплатным слешером Let It Die, который выйдет на PlayStation 4 в текущем году.