"икура"
К праздничному застолью я купила в магазине упаковки икры.
И прочла на контейнере непривычное для здешних мест название:Salmon Ikura (Alaska)
Знаю, что в Японии именно так называют икру лососевых.
Но не кажется ли вам, что в сочетании "икура-Аляска" есть много русского?
Ведь каждый ребёнок знает, кому принадлежала Аляска до марта 1867 года.
Кто первым назвал икру словом "икра" (коренные алеуты? русские открыватели?японские рыбаки?)
Как думаете ?