Памятка для посещающих Санкт-Петербург «без визы»
Грубое общение, никаких улыбок, специально злят или даже оскорбляют — к такому отношению должен быть готов всякий, отправляющийся в Санкт-Петербург. Особенно если вы не владеете русским и будете всем говорить, что вы — из Литвы.
Я верю, что в Санкт-Петербурге живет миллион вежливых и воспитанных людей, но в сфере обслуживания ситуация плачевная.
...
Модернизированный в 2010 году аэропорт Пулково аккуратный и современный. Но порядок в нем отличается от привычных нам. Например, самолет встречают не только службы аэропорта, но и полиция. Полицейские стоят у трапа и осматривают каждого, спускающегося вниз пассажира. Если вы покажетесь подозрительным, у вас спросят, что вы намерены делать в Санкт-Петербурге или сколько денег у вас есть с собой?
Полицейские отличаются недовольным выражением лиц и не любят, когда им задают вопросы. Любопытные пассажиры им кажутся подозрительными.
...
Почти все таксисты в Санкт-Петербурге — не местные. В основном это приезжие из Узбекистана, Казахстана, Таджикистана и Чечни. Водители город знают плохо, поэтому надо знать точный адрес. За четыре дня пребывания в городе на Неве журналист заметил, что таксисты здесь злые и невежливые. Они не только не здороваются, но и не отвечают на элементарные вопросы.
Вот что удивило журналиста больше всего: когда проезжали мимо Исаакиевского собора, он спросил — «Что это?» Таксист повернулся, мрачно посмотрел и сказал: «Меня не интересует, что это». Был и другой случай. На вопрос, знает ли таксист какой-либо ресторан традиционной кухни, он ответил: «Пойди в магазин, найдешь, что поесть. Не знаю я здесь никаких ресторанов».
...
Надо отметить, что дешевые и простые места проживания и общепита вас сильно удивят. Во многих таких местах работники отличаются не только невежливостью, но даже и хамством. Журналист провел эксперимент, вот так с улицы зашел в хостел-общежитие, предлагающий ночлег за 10 евро. Он спросил у администратора, точно ли цена 10 евро? Вместо того, чтобы сказать, что нет свободных мест, администратор стала смеяться и комментировать, что только «тупой» турист может вот так прийти с улицы и надеяться найти место. Такое отношение удивило.
В булочной «Булочная Ф. Вольчека 38» обслуживание тоже не порадовало. Продавщица, не здороваясь, спросила: «Ну, чего тебе дать?» Журналист сказал, чего хотел бы. Тогда она спросила, откуда он. Услышав, что из Литвы, она заявила: «Вы ведь там нашего языка не знаете, только по-английски говорите». Журналист ответил, что литовцы разные есть. А она в ответ: «Меньше вы там выделывайтесь».
Самый неприятный разговор ждал журналиста на рынке. Он общался с тремя продавщицами, которые во время перерыва пили водку. Женщины закусывали яблоком, хлебом и колбасой и казались счастливыми. На вопрос, можно ли их сфотографировать, они дали положительный ответ. Потом завязался разговор. Когда они узнали, откуда он приехал, женщины стали комментировать: «Так убежали от нас», «Вы там литовцы перестаньте играть в независимость, вы были и будете русскими».
Видно, «беленькая» подействовала на женщин, поэтому журналист прекратил беседу с этими выпивохами-коммунистками.
Журналист заметил, что рассказал о невежливых людях только для того, чтобы предупредить, что Россия другая, и люди там другие, не такие как в Италии, Испании, Германии или Англии. Когда вы едете в Россию, надо подготовиться, вооружиться терпением и помнить, что над вами могут посмеяться, узнав, откуда вы приехали.
Русофобская Дельфи как всегда в своём репертуаре