Японская культура глазами владимирцев
-Ташика ни? Кто за Ташику ни? Так, а кто за масаку?
На этой викторине, даже говорят по-японски. "Масака" в переводе - не может быть, а "ташика ни" - так и есть. Что-то вроде игры "верю"-"не верю". Участники отгадывают необычные факты о Японии. Например, что значит, несъеденный рис на тарелке гостя или кто самый знаменитый автор японских стихотворений. Кстати, несмотря на разные менталитеты и обычаи, выясняется, что между русскими и японцами много общего.
Ксения Огнева, сотрудник Областной библиотеки для детей и молодёжи: "У нас такая же любовь к природе. У нас берёза - у них сакура. И доброжелательность, они такие же открытые и доброжелательные, как мы".
А ещё японцы обожают кошек. А всё потому, что когда-то кошки и коты жили только в императорских семьях и считались символами удачи и богатства. Может быть поэтому, у героев японских комиксов и мультфильмов так часто есть уши и хвосты. Кстати, примерить на себя необычные детали костюмов сегодня могли все желающие.
Ксения Базалей, посетитель библиотеки: "Кот мне нравится потому, что они такие весёлые и смешные, тем более у меня самой есть кот. Мне почему-то кажется, что это весёлая такая страна. Ей нравится выделяться, быть весёлой".
-От листьев клёна кроваво-алые воды реки Тацута...так теперь подбираем...
Все желающие могли сыграть и в необычную карточную игру каруто. Её очень любят в Стране восходящего солнца. Смысл в том, чтобы на скорость собрать начальные и конечные строки знаменитых хокку - небольших традиционных стихотворений известных японских поэтов. В этой игре сочетается спорт и искусство. В школах Японии устраиваются даже целые турниры по каруто, а началось всё в глубокой древности.
Анастасия Чернова, сотрудник Областной библиотеки для детей и молодёжи: "Это пошло всё от моряков, потому что раньше все эти стихи писались на ракушках. Переворачивалась ракушка другой стороной и уже на ней вырисовывалось аккуратненько, специальными чернилами какое-то изречение или стих и нужно было подобрать две одинаковых ракушки".
Чтобы погрузить посетителей в японскую культуру в Областной библиотеке для детей и молодёжи сегодня приготовили занятия на любой вкус - можно, например, научиться технике оригами.
Маргарита Махрова, корреспондент 6 канала: "Оригами - это древнее искусство складывания фигурок из бумаги. Делают их из таких вот небольших листочков без помощи ножниц и клея. И сегодня у каждого была возможность сделать собственную фигурку. И вот я научилась делать лисичку. Всего несколько секунд и вот такая забавная фигурка у меня получилась".
Такой масштабный тематический праздник в библиотеке неслучайно. 2018 в нашей стране объявлен годом Японии. Знают об этом далеко не все, уверены в библиотеке. Вот и решили познакомить всех желающих с загадочным древним народом. А ещё присоединились к всероссийскому конкурсу комиксов.
Кристина Артемьева, сотрудник Областной библиотеки для детей и молодёжи: "У нас проводит конкурс Российская детская библиотека по японским комиксам и мы решили принять участие, у нас будут рисовать комиксы и затем мы эти работы будем отправлять в Москву".
Самые лучшие работы получат призы в Москве. Возможно, среди победителей окажутся и наши юные знатоки японской культуры.
