В рамках празднования Дня Великой Победы, профессор кафедры иностранных языков и кафедры лингвистики и перевода, доцент и филолог ТУЛГУ — Иванова Виктория Ивановна — провела интересную лекцию, в которой подробно рассказала о происхождении слова «Ура» и его значении. В ходе этого были представлены несколько версий происхождения крика, но наиболее вероятными оказались те, которые предполагают его заимствование из других культур. Одна из теорий, представленных Ивановой Викторией Ивановной, утверждает, что славяне заимствовали крик «Ура!» у татаро-монголов, которые использовали его во время атаки. Другая теория связывает происхождение крика с тюркскими обращениями «Ур!» и «Уран!». Также были рассмотрены и другие версии, пишут NVL.«Слово РА в русском языке вплетено в такие слова как РАДУГА (означает ДУГА БОГА или дуга света), КУЛЬТУРА (означает культ-почитание БОГА), крамола (означает молящийся БОГУ). Поэтому слово УРА дословно означает, что мы вместе с БОГОМ, что мы на стороне БОГА и вместе с ним.» — объясняет она.В настоящее время в России, несмотря на отсутствие официальных воинских уставов, существует народная традиция троекратного произнесения слова «Ура!». Она используется в различных случаях, в том числе при вручении Боевого знамени и в ответ на поздравления от командования. Согласно текущей версии традиции, произносятся два коротких «Ура!», за которыми следует длинное. Эта традиция уже многие годы существует в России, однако офицеры не могут прийти к единому мнению относительно ее происхождения и того, кто ее начал. Тем не менее все согласны в том, что троекратное произнесение слова «Ура!» оказывает мобилизующее воздействие на участников праздника, особенно на ветеранов, которые сражались во Второй мировой войне. Эта традиция стала неотъемлемой частью празднования различных торжеств и является одним из символов патриотизма.