Особенности перевода официальных документов
Перевод официальных документов – это не просто передача данных с одного языка на другой. В своей работе переводчик обязан соблюдать ряд правил, придерживаться определенных правовых норм и требований, предъявляемых к данному виду документов, а также владеть некоторыми профессиональными знаниями. Наиболее часто переводчик сталкивается с переводом банковской, медицинской, технической, экономической, юридической документации. Отдельным направлением в переводческой […]