Что вообще происходит с украинским языком?
Как рождённый в СССР, я могу судить о том, как дико изменился украинский язык. Изменение быта, технологии и прочие радости, навсегда изменяющие качество жизни, не могли не привнести кучу новых слов. Конечно же. Также появилось всё больше заимствованных слов. Неясно только, почему это всё происходит взамен привычных украинских слов.
Бедный вертолёт! Который сменил своё название так много раз: вертольот, вэртолит, гэликоптрэр и собственно гвынтокрыл. Жутко осознавать, что большая часть инициированных переименований ... Читать дальше...