«Агент Мамбо» заговорил по-русски
Как и обещали авторы серии фильмов «Агент Мамбо», первая часть полностью продублирована на русский язык и уже идет в кинотеатре «Лена».
Подробностями с SakhaLife эксклюзивно поделился режиссёр дубляжа Владимир «Боб» ТИМОФЕЕВ:
— Да, действительно, первая часть нашего фильма продублирована и уже идет в малом зале кинотеатра «Лена».
Я являюсь режиссером дубляжа, вместе со звукорежиссером Анатолием ЯКОВЛЕВЫМ сидели долгими ночами и днями, работали очень напряженно. Это был эксперимент, мы всех актёров приглашали на студию и делали дубляж. Все актеры, которые были задействованы в фильме, и озвучили свои роли, в этом и заключается суть данного эксперимента. Несмотря на то, что некоторым актерам было сложно, считаем, что классно получилось!
Мы перевод сделали в «якутизированном» варианте, поэтому он стал более смешным.
Дубляж мы делали на студии Толи ЯКОВЛЕВА «iR». Там же делали не только дубляж, но и записали все звуковые эффекты.
Фильм идёт с 26 сентября, как зрители отнеслись, мы пока не знаем, но наши русскоязычные друзья очень долго просили сделать такую версию фильма и, наконец, он появился.
Ждём всех, кто не смотрел фильм, у них появилась возможность посмотреть фильм на большом экране. Также, конечно же, наших русскоязычных зрителей и тех, кому фильм понравился и хочется пересмотреть. Оцените нашу работу, затем выскажитесь, можете написать в наших социальных сетях.
Вне Якутии как такового широкого проката не будет, но есть определённые планы в этом направлении. Так же хотим его выложить на нашем YouTube — канале в открытом доступе, чтобы его просмотрели зрители и из других стран, от них тоже ждем отзывы.