На Ямале отметили Сабантуй
Традиционный праздник тюркских народов давно стал в наших северных городах общенациональным символом дружбы. В Муравленко поздравить друг друга собрались сотни людей. Веселые конкурсы, лакомства и творческие выступления местных и приезжих артистов из Казани и Башкирии. Подробности у Юрия Усаковского.
Для Муравленко Сабантуй, давно стал не просто национальным, а общегородским праздником. Найти занятие по душе здесь могут все, не смотря на возраст. Кстати, именно малыши первыми и приступили к веселым конкурсам. В праздничной программе "для самых маленьких" первыми стартовали бегуны в мешках и любители прыжков в длину.
Карина Шахбазова: «;Самое главное, натянуть мешок и правильно прыгать»;.
Следом за детскими состязаниями стартовала неотъемлемая часть Сабантуя. Самые крепкие горожане поднимали гири, мерялись силой в армрестлинге и национальной борьбе "курэш".
Пока самые ловкие и быстрые на скорость покоряли десятиметровый столб, в праздничную борьбу вступили повара и кулинары. Сестры Абсалямовы, представили на суд жюри более десяти блюд, татарской и башкирской кухни.
Рашида Абсалямова: «;Первое - "ишьпичьшмак", второе – беляши, их у нас называют ещё "перемеши" и готовили "урама" или хворост»;.
Асият Гамзатова и Саида Шабасова поделились, как готовится дагестанское блюдо, без которого не обходится ни одно застолье.
Асият Гамзатова: «;Авашский хинкал. Без этого блюда никак, обязательно на столе должно быть. Варёное мясо с бульоном»;.
Саида Шабасова: «;Оно готовится из теста. Добавляется немножко соли, соды и муки»;.
Праздничный настрой в этот день задавали и гости из Казани и Башкирии.
Регина Темирбулатов - певица г. Казань: «;Хочется, чтобы весь мир узнал о нашем татарском празднике. И порадовался не только за нас, а вообще за весь мир, за то, что все могут жить в мире и согласии»;.
Народные гуляния в Муравленко продолжались до самого вечера. Гости праздника пели, танцевали, наслаждались национальной кухней. Сабантуй в очередной раз подтвердил - тысячелетние традиции народов нерушимы.