Проверка знаний родного языка. Жители Салехарда написали диктант
Учиться никогда не поздно. Грамотно говорить и писать, тем более на родном языке. О качестве знаний скажут результаты диктанта. Его сегодня написали в Салехарде в Национальной библиотеке сразу на двух языках коренных малочисленных народов Севера – хантыйском и ненецком. С участниками акции, встретилась наш корреспондент Нина Исакова.
Надежда Сэротэтто – исполнительница песен на родном языке известна не только на Ямале. Финалистка шоу «Новая звезда», сегодня решила попробовать силы как, участница диктанта, приуроченного к Международному дню коренных народов мира. Готовилась, штудировала старые учебники за 3-4 классы.
Надежда Сэротэтто – председатель молодёжного отделения Ассоциации «Ямал-потомкам!»: «Я разбираю каждую тему, и стараюсь как можно больше слов пройти, изучить, узнать как они правильно пишутся. То есть слышать могу одним образом, а пишутся они по-другому».
Трудности есть в любом языке. И участники диктанта непременно с ними столкнутся.
Марина Яр – главный редактор газеты «Няръяна нгэрм»: «Как говорят, перед смертью не надышишься, и все повторить невозможно, конечно, но я думаю, что базовые знания со школы, из книг, помогут им, написать этот текст».
В числе добровольцев, их более пятидесяти человек, есть и наши коллеги. Среди них корреспонденты газет, редакторы телевидения и радио. Как и перед любым экзаменом, они переживают и волнуются за результат.
Ейко Богданов – редактор телевидения ГУ ОГТРК «Ямал-Регион»: «Не ошибается тот, кто ничего не делает. Я буду стараться. На слух я воспринимаю всё идеально, но в плане написания, конечно, могут быть огрехи. Всё-таки пишем мы больше на русском языке».
Ручка, листок и 1 час на работу с текстом. Перед началом традиционное пожелание.
Читать и писать грамотно на Ямале начинают учить ещё с раннего детства. В округе реализуется образовательный проект «Кочевая школа», издаются новые учебники родного языка, готовятся преподаватели.
Ренат Пяк – заместитель директора департамента по делам КМНС ЯНАО: «Как говорят нам специалисты, более 5 тысяч детей у нас изучают родной язык. Как с 1 по 11 классы, так и есть возможность изучения родного языка в средне-специальных учебных заведениях».
Проблемы всё же остаются и о них не боятся говорить открыто. Язык жив, пока он остаётся языком общения.
Геннадий Кельчин – главный редактор газеты «Лух авт», заслуженный работник культуры ЯНАО: «Если бы мы, родители, зная свой язык, разговаривали со своими детьми, учили их, тогда бы у нас изучение языка продвинулось бы намного дальше».
Ольга Русмиленко – участница акции, г. Новый Уренгой: «Родной язык – это, прежде всего душа человека. Она должна быть сохранена, показана и каждый должен уметь говорить на родном языке, а также читать и писать обязательно».
В этом году, объявленном ООН Международным годом языков коренных народов, на Ямале запланировано около 60 мероприятий. Их основная задача – возрождение и сохранение самобытной северной культуры.
Ирина Соколова – вице-губернатор ЯНАО: «Ваше присутствие – это уже результат, результат того, что вы являетесь носителями этого языка и делаете благое дело для популяризации этого языка, его изучения».
Оценки станут известны позже, но сегодня каждый получил сертификат участника диктанта на языках коренных малочисленных народов Севера.