Надеть туфли? Обуть туфли?
Все мы знаем, что по утрам мама надевает одежду и одевает своего ребёнка. А как же она поступает с обувью?
В толковых словарях зафиксированы следующие значения глагола «обуть»:
1. кого-что. Надеть на кого-нибудь обувь. Обуть ребёнка. | что. Надеть на ноги (какую-нибудь обувь; разг. ). Обуть сапоги.
2. кого-что. Снабдить обувью (разг. фам.). Одел его, обул и устроил на место.
Одним из значений глагола «надеть» является «покрыть тело или часть тела какой-нибудь одеждой»: «надеть шубу», «надеть валенки», «надеть пальто на ребёнка».
Таким образом, когда мы говорим о том, что одеваем кого-либо в одежду, мы должны точно так же говорить и о том, что мы этого человека обуваем. Например, «мама обула Гришу, а бабушка обула Машу».
Если же мы говорим о себе, а также о другом лице, который обувается, то используем глагол «надеть»: «я уже надел обувь», «мама долго надевала туфли, а папа быстро надел сапоги». Это норма литературного русского языка. Вариант «обуть сапоги» является разговорным.
Кроме того, глагол «обуть» в соответствии с нормами русского литературного языка употребляется и с постфиксом: «присела на скамейку, чтобы обуться», «ты ещё не обулся?».