Польска не загине!
![](https://cdn.jpg.wtf/futurico/42/c3/1550087511-42c3e47895168301a46de7ee217c1900.jpeg)
Приехал я ещё вчера под ночь в Польшу. По этой вот именно причине уже со вчера имею прекрасное настроение — люблю это страну, очень, мне всегда хорошо, когда я тут! Переговоры были у меня только сегодня под вечер, было много времени осмотреться. Рядом с Германией, никаких крупных городов, глухомань — но тем и интереснее, люблю такие места.
Ещё вчера сильно бросилось в глаза следующее: со всех строн слышен русский, немного с "шшшканьем". И это в захолустье, мелкий город. Ну никак не ожидал! Разговорился с продавцом в Бедронке — такой колоритный персонаж, на гнома очень похож из Властелина колец. Он сообщил, что это всё украинцы, в основном с востока, тут таких очень много сейчас. Едут массово — культурологически и языково очень близко, жильё есть за приемлемые деньги, зарплаты не аховые, но уж точно получше, чем в Украине, а главное работа есть. Сообщил, что он лично сам вот из таких.
Я там постоял немного, просто посмотрел немного — вижу, парень не промах. Он прямо на кассе ухитрялся заводить знакомства. Он как только слышал русский в очереди на кассу, сразу заводил с человеком примерно такой разговор:
Продавец: Здрасьте. XX злотых. А Вы какими судьбами тут? Работаете?
Покупатель: Нуу...эээ...да...
Продавец: А не посоветуете, гду тут лучше устроиться? Может, знаете что?
Покупатель: Нуу...
Молодец парень на самом деле! Жизнь надо хватать за хвост. Я всегда знал, что украинцы массово ушлые (в позитивном смысле), но этот парень задал прямо новый стандарт.
Короче, сегодня зашёл туда же, этот же парень на кассе. И слышу, что он по–немецки разговаривает с покупателем. Я удивился, неожиданно. Когда дошла моя очередь, у нас с ним был такой диалог:
Я: Ух ты. Не знал, что Вы ещё и немецкий знаете. Прошлый раз я так понял, что только русский и возможно украинский.
Он (удивлённо): Ну да... есть немного.
Я (на немецком): Ну тогда возникает вопрос — а с какого хера Вы с такими характеристиками сидите на кассе тут?
Он (на не идеальном, но вполне приемлемом немецком): Языки — это моё, всегда так было, я такой человек.
Я: Так а чего тут тогда сидите. Германия же рядом. Или нравится тут так работать?
Он: Совсем не нравится. А что делать? У Вас есть возможность подсказать мне, где я могу устроиться в Германии?
Я: Напрямую нет. Но точно знаю, что с языком шансы имеете там. Если легально, а Вы тут очевидно легально, иначе бы Бедронка Вас не взяла.
Он: Всё так... (подумал)... языки знаю, но имею другие грехи. Это сильно усложняет.
Я: Ну успехов Вам однозначно, и решения Вам своих проблем!
Вот так интересно может быть, когда и не ожидаешь этого вовсе. Всё вот думаю, что у него за грехи "гномские" такие. Но парень мне очень понравился! Позитивный, живой, люблю таких — и желаю успеха.
P.S. Сегодня впервые слышал на улице украинский. "Вин, чоловик" — это однозначно. Но впервые. А почему так? Я совсем мало знаю о ситуации в Украине с языками, но слышал, что там повсеместная украинизация (я считаю, что правильно — это моё мнение). А почему тогда вот такие дела?
Написал Didja на tempelhof.d3.ru / комментировать