Подкасты на марийском языке появились на Яндекс.Музыке
Марий Эл, 21 июля. Лингвисты из Йошкар-Олы сообщили о старте проекта подкастов на марийском языке «Марий йогын», или «Марийский поток».
Первыми в сети разместили произведения марийского писателя Майорова-Шкетана (Якова Майорова). Аудиокниги могут прослушать пользователи сервисов «Яндекс.Музыка», «Apple Podcasts» и «Castbox», сообщает интернет-журнал «Кидшер».
В планах авторов проекта добавление в подкасты произведений авторства марийских классиков, а также народных сказок и преданий. Для детей планируется записывать такие популярные сказки, как «Красная шапочка», «Дюймовочка», «Бременские музыканты», в переводе на марийский язык.
– Многие сейчас не читают книги, ссылаясь на недостаток времени. Подкасты будут удобны всем: для любителей спорта или тех, кто находится в поездке. Считаю, что подкасты на марийском языке будут востребованы, – комментирует запуск проекта специалист МарНИИЯЛИ Андрей Чемышев.
Напомним, ранее мы писали, что лингвист из Марий Эл планирует разработать аналог голосового помощника «Алиса» от компании «Яндекс», который будет понимать марийский язык.
Фото - pixabay.com