123ru.net
Блог сайта «Книги: читаем и обсуждаем!»
Май
2021
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13 14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Русские писатели в Нью-Йорке

В Нью-Йорке можно найти проезд , галерею имени Давида Бурлюка и мемориальную табличку на доме, где жил . Рассказываем три истории о том, как писатели эмигрировали в Америку, чем там занимались и какое наследие оставили на карте города.

Нью-Йорк — окраина Российской империи

В XX веке за границей сформировалось несколько центров русской культуры. Самым отдаленным из них был Нью-Йорк: журналист и писатель Петр Вайль называл его «окраиной великой империи».

Первая волна эмиграции началась в 1870-х годах, когда в Америку отправились крестьяне и рабочие в поисках заработка. Ко второму этапу историки относят тех, кто эмигрировал с 1919 по 1941 год из-за разногласий с новой советской властью. А третья волна длилась с 1945 года по 1970-е — в это время уезжали уже самые разные люди: одни стремились к лучшей жизни, других привлекал дух свободы, а третьи эмигрировали потому, что не могли работать на родине.

В Нью-Йорке выходцы из России предпочитали жить рядом с соотечественниками. Так в 1970-х годах появились «русские районы»: Брайтон-Бич и Шипсхед-Бей в Бруклине. Там открыли русскоязычные школы, издательства и газеты.

В городе можно было жить и работать без знания английского языка, в окружении русскоязычной диаспоры. Однако некоторые эмигранты выучили язык и стали частью культурной жизни города: выставляли картины в крупных галереях, участвовали в акции Нью-Йоркского метрополитена и публиковали статьи в журнале The New Yorker. Имена трех российских писателей можно найти на карте Нью-Йорка и сейчас.

Давид Бурлюк: дом и студия на Лонг-Айленде

Поэт и художник Давид Бурлюк вместе с семьей уехал из России в 1920 году. Сначала он жил в Японии, а затем эмигрировал в США и обосновался в Нью-Йорке. Об опыте переезда он позже вспоминал: «Я и Маруся с нашими двумя малолетними сыновьями милостью судьбы очутились в США, на безумной Манхаттанской скале в Нью-Йорке 8 сентября 1922 года — без денег, знакомств и языка».

Первое время Бурлюк читал лекции о «жизни, делах и строительстве в стране Ленина» для русскоязычных жителей Нью-Йорка, а потом выучил английский язык и стал зарабатывать переводами. При этом его интересовал литературный процесс на родине. В 1923 году он стал постоянным автором газеты «Русский голос», где публиковал новости литературы и стихи молодых поэтов-футуристов из России.

Районы и улицы Нью-Йорка стали полноправными героями картин и . Свои отношения с городом он описывал так:

Бурлюк часто путешествовал. Вместе с женой он ездил в Австралию, Великобританию и в СССР. Каждую зиму в 1940–60-х годах они проводили на Юге Америки, в штате Флорида. Летом супруги возвращались в Нью-Йорк, чтобы работать в Burliuk Gallery — небольшой галерее на участке семейного дома на Лонг-Айленде. Там они устраивали поэтические чтения, выставки и танцы.

В англоязычном мире Давид Бурлюк прославился как художник и издатель, а не как поэт. В Америке он занимался живописью, организовывал выставки, выпускал двуязычный журнал «Цвет и рифма» (Color and Rhyme), где печатал произведения , и основал художественную группу Hampton Bays, по названию нью-йоркского округа, в котором жил.

Картины Бурлюка участвовали в выставках Бруклинского музея, Музея Рериха, Института Карнеги. Плодотворнее всего он сотрудничал с нью-йоркским объединением ACA Galleries — там прошло 15 персональных выставок художника.

В 1967 году Давиду Бурлюку посмертно присвоили звание члена Американской академии искусств и литературы. Сейчас его картины находятся в коллекциях Метрополитен-музея, Художественного музея Чикаго и Смитсоновского художественного музея в Вашингтоне. Дом и студия, где работал Бурлюк, сохранились в Нью-Йорке до сих пор. Сейчас они принадлежат родственникам художника.

Иосиф Бродский: стипендиальный фонд и мемориальная табличка в Бруклине

 приехал в США в 1972 году и сначала поселился в городе Анн-Арбор на северо-востоке страны. Там ему предложили должность «приглашенного поэта» (poet-in-residence) в Мичиганском университете — преподавать литературу и вести творческие мастер-классы для студентов. Бродский писал: «То, что Америка для меня началась не с большого города, а с провинции, с Анн Арбора — это мне колоссально повезло. Начать хотя бы с английского языка. <…> Если б я попал сразу в Нью-Йорк, было бы по-другому».

Когда Бродский приехал в Мичиган, он почти не говорил по-английски. Чтобы выучить язык, он переводил стихи со словарем и общался со студентами. Литературовед Лев Лосев писал, что это время в жизни поэта можно было сравнить с тем, «как детей по старинке учили плавать — бросали в воду: выплывай».

Уже к концу 1970-х Бродский начал писать и публиковать собственные произведения на английском языке. Всего при жизни он выпустил четыре англоязычных сборника стихотворений и несколько эссе. Одно из них, «Меньше единицы», критики назвали «лучшей прозой на английском языке за последние несколько лет».

В 1981 году Иосиф Бродский переехал в Нью-Йорк. Этот город напомнил ему родной : широкая река, многочисленные мосты и улицы, которые выходят к заливу. Поэт снял квартиру на Манхэттене, на улице Мортон. О новом жилье он писал: «Видимо, я никогда уже не вернусь на Пестеля (улица, на которой Бродский жил в Ленинграде. — Прим. ред.), и Мортон-стрит — просто попытка избежать этого ощущения мира как улицы с односторонним движением».

Иосиф Бродский прожил в Нью-Йорке 15 лет и за это время успел стать частью городской культуры. Он был одним из первых поэтов, которых пригласили участвовать в акции Нью-Йоркского метрополитена «Поэзия в движении» («Poetry in Motion»). В рамках этой программы цитаты из  разместили на автобусах и поездах метро. В 1986 году Бродский вложил часть денег в открытие ресторана «Русский самовар», который существует до сих пор. Это место стало центром притяжения эмигрантов из России.

На стене дома, в котором поэт жил последние годы, установлена мемориальная табличка — это довольно редкая практика в Америке. Также в городе работает Фонд стипендий памяти Бродского, который финансово поддерживает русскоязычных поэтов и художников.

Сергей Довлатов: проезд в Квинсе

Нью-Йорк — единственный город в мире, где есть проезд Сергея Довлатова, «русского эмигранта с чувством юмора американца», как говорил о нем писатель Джозеф Хеллер.

 приехал в Соединенные Штаты в феврале 1979 года. Там его уже ждали жена и дочь, они эмигрировали годом раньше. Позже Довлатов вспоминал: «Я уехал, чтобы стать писателем… <…> Если бы меня печатали в России, я бы не уехал».

В отличие от Давида Бурлюка и Иосифа Бродского, Довлатов по-английски не писал, но нашел переводчицу Энн Фридман, которая работала с его текстами. В середине 1980-х годов писателю предложили сотрудничать с журналом New Yorker. Так Довлатов стал вторым русскоязычным писателем после , текст которого опубликовали на страницах издания. Это событие было большим достижением для иностранного автора. Писатель Курт Воннегут шутил в письме Довлатову: «Я тоже люблю вас, но вы разбили мое сердце. Я родился в этой стране, бесстрашно служил ей во время войны, но так и не сумел продать рассказ в New Yorker. А теперь вы приезжаете сюда и — бах! — ваш рассказ сразу же печатают».

В США Довлатов опубликовал 10 рассказов в The New Yorker и 14 русскоязычных произведений — в том числе «Компромисс», «Чемодан», «Зону», «Заповедник». А еще — повесть «Иностранка», действие которой происходит в районе Квинс, где жил автор. «Наш район тянется от железнодорожного полотна до синагоги. Чуть севернее — Мидоу-озеро, южнее — Квинс-бульвар. А мы — посередине. 108-я улица — наша центральная магистраль. У нас есть русские магазины, детские сады, фотоателье и парикмахерские. Есть русское бюро путешествий. Есть русские адвокаты, писатели, врачи и торговцы недвижимостью. Есть русские гангстеры, сумасшедшие и проститутки. Есть даже русский слепой музыкант», — писал он.

В 2014 году имя писателя увековечили на карте Нью-Йорка: перекресток 108-й улицы и 63-го проезда, где жила семья Довлатовых, переименовали в Sergei Dovlatov Way по инициативе местных жителей.


Автор: Юна Драничникова






Загрузка...


Губернаторы России
Москва

Собянин: Началось строительство нового тоннеля на Рублево-Архангельской линии метро


Спорт в России и мире
Москва

Офицеры Управления Росгвардии по Ивановской области стали призерами Чемпионата Центрального округа


Загрузка...

Все новости спорта сегодня


Новости тенниса
WTA

Рейтинг WTA. Эрика Андреева обновила личный рекорд, Саккари выпала из топ-15, Шрамкова поднялась на 41 строчку


Загрузка...


123ru.net – это самые свежие новости из регионов и со всего мира в прямом эфире 24 часа в сутки 7 дней в неделю на всех языках мира без цензуры и предвзятости редактора. Не новости делают нас, а мы – делаем новости. Наши новости опубликованы живыми людьми в формате онлайн. Вы всегда можете добавить свои новости сиюминутно – здесь и прочитать их тут же и – сейчас в России, в Украине и в мире по темам в режиме 24/7 ежесекундно. А теперь ещё - регионы, Крым, Москва и Россия.


Загрузка...

Загрузка...

Экология в России и мире
Москва

В ЖК «Детали» установят пассажирские лифты энергоэффективности класса «А»





Путин в России и мире
Москва

Загрутдинов: 90% компонентов на стройке нового кампуса МГТУ импортозаместили


Лукашенко в Беларуси и мире



123ru.netмеждународная интерактивная информационная сеть (ежеминутные новости с ежедневным интелектуальным архивом). Только у нас — все главные новости дня без политической цензуры. "123 Новости" — абсолютно все точки зрения, трезвая аналитика, цивилизованные споры и обсуждения без взаимных обвинений и оскорблений. Помните, что не у всех точка зрения совпадает с Вашей. Уважайте мнение других, даже если Вы отстаиваете свой взгляд и свою позицию. Smi24.net — облегчённая версия старейшего обозревателя новостей 123ru.net.

Мы не навязываем Вам своё видение, мы даём Вам объективный срез событий дня без цензуры и без купюр. Новости, какие они есть — онлайн (с поминутным архивом по всем городам и регионам России, Украины, Белоруссии и Абхазии).

123ru.net — живые новости в прямом эфире!

В любую минуту Вы можете добавить свою новость мгновенно — здесь.





Зеленский в Украине и мире
Киев

Пушков объяснил, почему Трамп не захотел встречаться с Зеленским


Навальный в России и мире


Здоровье в России и мире


Частные объявления в Вашем городе, в Вашем регионе и в России






Загрузка...

Загрузка...



Елена Волкова

В Москве ежегодно состоялся юбилейный, всероссийский, патриотический гала-концерт «Проза и поэзия» «Россия - семья семей»



Москва

Игры по лучшим ценам: ваш интернет-магазин

Друзья 123ru.net


Информационные партнёры 123ru.net



Спонсоры 123ru.net